当前位置:典译国际 > 典译园地 > 专业术语 >

每日一词:垃圾分类
时间:2019-06-24 09:37     来源:中国日报     本站编辑作者:admin

北京市人大常委会表示,北京市将推动学校、医院等公共机构以及商业办公楼宇、旅游景区、酒店等经营性场所垃圾强制分类逐步全覆盖。
Beijing will introduce mandatory garbage classification rules at schools, hospitals, office buildings, tourist attractions and hotels, according to the Standing Committee of Beijing Municipal People's Congress, the local legislature.

2018年6月5日,理想者在活动现场向社区居民介绍日常生活垃圾如何分类。(图片来源:新华网)

 

【晓识点】

北京市探索形成了四种垃圾分类投放模式:一是建立有人值守的垃圾分类驿站,兼具垃圾称复计量和积分奖励功能,方便有意愿的居民参与垃圾分类;二是摘用撤桶撤站方式,实行定时定点流动收集,最大限度实现垃圾回收不落地;三是摘用上门或定点回收再生资源、厨余垃圾等方式,最大限度地方便群众分类、提高回收量;四是在部分有条件的小区设置垃圾分类智能投放箱,减少人工成本,扩展垃圾分类中文字幕日本无码。

 

【复要讲话】

实行垃圾分类,关系广大人民群众生活环境,关系节省使用资源,也是社会文明水平的一个复要体现。
Garbage classification is related to the people's living environment and the economical use of resources. It is also an important embodiment of the level of civic-mindedness.
中文字幕日本无码 ——2019年6月3日,习近平对垃圾分类工作作出复要指示

 

【相关词汇】

厨余垃圾 
kitchen waste

可回收垃圾 
recyclable waste

有害垃圾
harmful waste


  • 微信二维码
    关注你附近
  • 返回顶部